“敬谢不敏”怎么用?



当我们向别人推辞难于担当某件事或某项任务时,常常用“敬谢不敏”来表示,意思是:“我恭敬地推辞此事(任务),原因是我太不聪明(无法担任或担负此事)。”如按照这个“意思”“谢”可解释为“推辞”,只不过,这是按照“敬谢不敏”的发展义来解释的。


如果追究“谢”在“谢不敏”中的原义,应该说“谢”并不是“推辞”,而是“道歉”的意思。何以这样说呢?这还要从“谢不敏”的最早的用法说起。“敬谢不敏”是由“敬”与“谢不敏”组成。“谢不敏”语出《左传・襄公三十一年》:“赵文子日:信,我实不德,而以隶人之垣以赢诸侯,是吾罪也。使士文伯谢不敏焉。”这段话是赵文子听文伯汇报了子产说的话之后所说的,意思是:“子产说得对,我实在不好,竟然用徒隶住的地方来让请侯住。这是我的罪过。”于是派士文伯去向子产道歉,说明让诸侯住徒隶之所这件事是由于我们太不聪明造成的。”此处的“谢不敏”,即是此短语最早的用法。

由于这个短语既有“道歉”的意思,又有说明“自己无能”的意思,所以后来就用“谢不敏”的前面加一个敬词作为成语,用来作“推辞”事(任务)的谦词。例如:

郭沫若《洪波曲》第二章:“假设我们要拿一个主义的尺度来衡量人才,那我就敬谢不敏,实在连一打也找不到。

鲁迅《二心集·做古文和做好人的秘诀》:“于满肚气闷中的滑稽之余,仍只好诚惶诚恐,特别脱帽鞠躬,敬谢不敏之至了。”

茅盾《锻炼》二二:“《团结》的主编这个头衔,受之有愧,只好敬谢不敏了。”

吴晗《再谈神仙会和百家争鸣》:“这几年有许多杂志报纸要我写这方面的文章,我只好敬谢不敏,不能鸣,更不用说争了。”

从上面的讨论中,我们可以看出,敬谢不敏这个成语包含两层意思:第一,它是谢绝做某事时的谦辞;第二,谢绝的借口是自己没有才能。如果不符合这两点,在使用这个成语时要慎之又慎。比如:

至于有人说将农行总行改制成汇金式的国家投资公司,负责对分拆后的各农行注资,笔者敬谢不敏。(每日经济新闻,2006年5月23日)

写文章批驳某种论调的“笔者”,既非农行行长,也没有受命领导农行改制,实在没有资格婉言辞谢,说“不敢苟同”就恰如其分了。

②究竟是什么原因让“主旋律”响彻2007年?让观众对待“主旋律”从敬谢不敏到趋之若鹜?(人民网,2008年1月25日)

观众喜不喜欢“主旋律”影视剧,同有没有才能无关,不喜欢看无需自谦,喜欢看也不必自满,显然不宜使用“敬谢不敏”。

文字一体化方案提供商,编辑校对,文字润色,专业校对,校对公司,上海天碧-编辑校对网

电话:021-60781545

手机:135-8560-0696(王先生)

地址:上海市松江区明中路1777弄27号602