《奇葩说》“弹幕”的“弹”读dàn还是tán?

“弹幕”的“弹”读dàn还是tán?相信很多人对这一问题都有“笃定”的判断。比如小编自己之前就认定应该读tán,因为这是弹出来的字幕嘛,但最近《奇葩说》第6季开播以来,奇葩们口中的“弹(dàn)幕”,促使了我重新“审视”,到底读dàn还是tán

按照惯例,似乎应该从《现代汉语词典》《辞海》开始,但这次是失效的,因为是新的词汇,权威词典还没有收录(听说已面世但还未上市的《辞海》第7版添加了不少新词汇,不知有无该词)。

既然是新词,那就先搞清楚它的意思,然后追根溯源,判断读音。

在我们内地,“弹幕”,毫无疑问,指的是在网络上观看视频时弹(tán)出的评论性字幕,就如下图中的字幕。那为什么会有“弹(dàn)幕”一说呢?还得从“弹幕”一词的来源说起。

 

严格来说,“弹幕”是舶来词,国内首先引进弹幕的为AcFun以及后来的bilibili。而这种弹幕视频系统其实源自日本弹幕视频分享网站niconico动画,大量吐槽评论从屏幕飘过时效果看上去像是飞行射击游戏里的弹幕,所以NICO网民将这种有大量的吐槽评论出现时的效果叫做弹幕。在中国,本来只有大量评论同时出现才能叫弹幕,但是慢慢地,单条评论也能叫弹幕了。

通常一个词的读音是由使用语境和词语起源所决定的,从这个角度讲,“弹(dàn)幕”无疑是正确的。

当然,像小编之前“应该读tán因为这是弹出来的字幕嘛”的想法一样的人,相信不在少数。拿一个不恰当的类比来说吧,小偷这种职业叫扒()手,还是有人笃定地说分明是扒()开别人口袋的手嘛”。

看来,《奇葩说》里的奇葩们真的都是“奇葩”,不是潮人不太能理解为什么叫弹(dàn)幕。

 

文字一体化方案提供商,编辑校对,文字润色,专业校对,校对公司,上海天碧-编辑校对网

电话:021-60781545

手机:135-8560-0696(王先生)

地址:上海市松江区明中路1777弄27号602