“鹬蚌相争”——它们是怎么开口说话的?

“蚌的肉被鸟的嘴夹住了,蚌又用壳把鸟的嘴反夹住了,那么,它们是怎么开口说话的?”
近日,李娟回到重庆垫江老家,遭受了来自侄儿黄圣凯的“灵魂拷问”,在查了资料,自己无法解释后,李娟把这一“拷问”发到了朋友圈。

原来,这一疑问来自西师版五年级上册第110到112页的一篇课文。


经查,这一白话文《鹬蚌相争》选自《战国策·燕策》。原文如下:

赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。


翻译成白话文就是:赵国将要攻打燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。


可李娟还是不知道怎么给侄儿解释,“到底是战国策瞎编的,还是里面的赵惠王太傻了?”李娟只能解释说,《鹬蚌相争》选自《战国策·燕策》。记载的是辩士苏代借用民间流传的寓言故事来说明赵燕相持会给两国都带来祸害,从而阻止了赵国攻打燕国。
对于黄圣凯的问题,重庆巴蜀小学语文老师刘俐宏在听了描述后称,“首先要对孩子的批判精神和怀疑态度,以及对知识较真的精神点赞。”刘俐宏老师说,既然孩子提出了疑问,那么我们作为家长、作为老师,可以跟着这个疑问来找到答案。
“比如,我们可以和孩子一起试试,把嘴闭上,其实也可以发出声音的,只是不是很清晰。”
除了通过试验找到答案,还可以引导孩子,“这是一个寓言故事,重点的是要明白故事里所表达的道理。在这里,作者是用了拟人手法来说,如果真正较真,鹬和蚌就根本不是一个物种,他们之间是不会有对话的。”
出版社回应:不会更改教材
“这个学生的质疑是很好的,可古文就是这么记载的,我们暂时不会更改教材。”西南师范大学出版社基础教育分社刘江华老师在接受记者采访时称。
他还说,“用生活逻辑来看,是有一些问题,寓言故事里很多存在这个问题,包括外国的寓言故事。寓言故事允许有一些想象和夸张,而这个故事本身是为了说明道理,并不是以讲故事为主。”

文字一体化方案提供商,编辑校对,文字润色,专业校对,校对公司,上海天碧-编辑校对网

电话:021-60781545

手机:135-8560-0696(王先生)

地址:上海市松江区明中路1777弄27号602