“崴泥了”——中戏旁听生孙红雷的新口头禅


由孙红雷领衔主演的《带着爸爸去留学》一经开播,关注度和好评热度持续高涨。该剧采用留学陪读亲子题材,剧情真实生动,台词幽默轻松。剧中的孙红雷,将陪读爸爸这一角色诠释得入木三分,剧中黄成栋的口头禅“崴泥了”也在网上瞬间蹿红:有网友表示学了个新词,也有网友表示被孙红雷的“崴泥了”洗脑了,甚至有网对孙红雷说:“崴泥了,崴泥了,这才四集,你儿黄小栋就和武丹丹好上了。”


那“崴泥了”到底是什么意思呢?

先来看看《现代汉语词典》(商务印书馆,第7版)的解释:

【崴泥】wǎi ní <>动陷在烂泥里,比喻陷入困境,事情不易处理。

 

实际上,崴泥,是北方尤其是京津地区的方言,大概意思就是糟糕了,事情办砸了。据资料,这一方言大致有两种解释:

 

第一种,来源于歇后语“兔儿爷掏耳朵——崴泥”。金受申在《北京话语汇》中对这两个字的解释是:事情糟糕,但糟糕的程度不严重。不要小看了《北京话语汇》这本书,作家老舍还专门为其作了序。

泥塑的兔儿爷是老北京的传统的民俗形象,很多孩子的玩具就是兔爷的形象。“兔爷”有一个突出的特点,就是耳朵特别长。那兔儿爷怎么掏耳朵?如果掏耳朵不是只能掏出一堆泥吗?这里的“崴泥”两个字,表面上是往外挖耳朵里的泥,实际就是比喻把事情办坏了,或者是办事过程中遇到了问题,碰了钉子。例如“地里活儿这么忙,这两天偏偏下雨,您说崴泥不崴泥”。

 

第二种解释,系天津当地方言,相当于普通话里的“坏事了”。早期天津北塘一代的渔民在近海滩捕鱼,天津海滩的地址构造是淤泥滩,潮水又不十分稳定,往往晚上停好船转天再看,海潮将淤泥翻卷上来。渔民需要将船从淤泥中弄出来,于是就有了“崴泥”一词,代表“麻烦了”,而且从感情上还包含了些许无奈。

 

从这两种解释可以看出,崴泥是指不是特别大的麻烦,比如一个人晚上加班做的策划案,第二天上班的路上发现忘记带了,这时候他就会说:崴泥了,这么重要的东西竟然忘记带啦!但很大的麻烦或者困难,比如说发生了重大事故,就不宜用“崴泥”。

文字一体化方案提供商,编辑校对,文字润色,专业校对,校对公司,上海天碧-编辑校对网

电话:021-60781545

手机:135-8560-0696(王先生)

地址:上海市松江区明中路1777弄27号602